¿Se dice «asentar las bases» o «sentar las bases»? Resuelve esta duda de la RAE
Para la expresión que hace referencia a ‘establecer una idea o principio’, ¿sabes si es correcto decir o escribir «asentar las bases» o se debe decir (o escribir) «sentar las bases»? ¿Cuál piensas que es la forma correcta? ¿Crees que solo una construcción es adecuada o ambas serán igualmente válidas?
Tranquilo, si estás vacilando en tus respuestas, no te preocupes más, pues el día de hoy en este artículo nos encargaremos de resolverlas de una manera muy sencilla, así que te invitamos a seguir leyendo para descubrir cuál es la grafía correcta para esta expresión.
En el español, es común que los vocablos homófonos, es decir, aquellas palabras o conjunto de palabras que suenan igual, pero tienen distinto significado y normalmente tiene diferente grafía, y los parónimos, aquellas palabras que se parecen en escritura y/o pronunciación, pero tienen un significado diferente que usualmente no están relacionadas, causen múltiples y constantes dudas en los hablantes del idioma.
Esto acontece sobre todo durante la escritura, momento en el que las personas dudan sobre cuál es la correcta grafía del vocablo o locución a la que quieren hacer referencia, esto lo podemos ver con las palabras «halla», «haya», «allá» y «aya»; «o sea», «ósea» y «osea»; «comprensible» y «compresible»; «acerbo» y «acervo», solo por describir algunos ejemplos.
Por su parte, algo similar sucede con el conjunto de palabras que hace referencia a ‘establecer una idea o principio’, pues, dado la semejanza entre el verbo ‘asentar’ y ‘sentar’, es muy común que no se reconozca cuál es el adecuado para esta expresión. Para terminar con esta duda, abro debate:
¿Cómo se dice?
- Asentar las bases
- Sentar las bases
¿Cuál crees que es la forma correcta? ¡Piénsalo bien! Veamos qué dice la Real Academia Española al respecto.
¿Se dice «asentar las bases» o «sentar las bases»? Resuelve esta duda de la RAE
Al respecto, la Real Academia Española específica en su portal oficial que, con el significado de ‘establecer una idea o principio’, lo adecuado es decir y/o escribir «sentar las bases», así como las posibles conjugaciones que pueden darse con el verbo «sentar». De este modo, la construcción «asentar las bases» no se usa propiamente para hacer referencia a este significado y, por lo tanto, se debe preferir la primera forma.
Específicamente, ante la cuestión que se le hace a la RAE sobre «¿Qué sería lo correcto: “Sentar las bases” o “Asentar las bases”?», la academia de la lengua responde de forma clara que: «En este contexto resulta más habitual el uso metafórico de «sentar» como ‘establecer [una idea o principio]’»:
- La Convención de Helsinki, que estableció la protección del mar Báltico, sentó las bases necesarias para ello en el contexto del plan de acción del mar Báltico.
- La UNESCO sentó las bases para la creación de un Comité Internacional de Coordinación (CIC) para la cultura haitiana,
Así que ya lo sabes, la respuesta correcta a esta cuestión es: 1. Sentar las bases.