¿Cuál es la diferencia entre «cima» y «sima»? La RAE lo explica

Está muy claro que «cima» y «sima» son cosas totalmente diferentes a pesar de ser homófonas. Las palabras que se escriben diferente, pero suenan igual (homófonas), a menudo suelen volverse problemáticas a la hora de distinguir su significado. En esta ocasión traemos un ejemplo en específico para resolver una de dudas más frecuentes que generan debate en las redes.
¿Cuál es la diferencia entre «cima» y «sima»?
Respuesta corta: Una sima es una cavidad grande y muy profunda en la tierra, mientras que una cima es una cumbre o punto más alto de las montañas. Vea los siguientes ejemplos:
- La pandemia a hundido a la sima récord a las monedas latinoamericanas.
- Cayó a la sima y nadie más lo volvió a ver.
- La cima del cerro estaba tapada por las nubes de la tarde.
- Es difícil subir hasta la cima, requiere de mucho esfuerzo físico.
A continuación, vea los significados de cima tal y como lo establece el Diccionario de la lengua española (DLE):
- Punto más alto de los montes, cerros y collados.
- Parte más alta de los árboles.
- Remate o perfección de alguna obra u otra cosa.
- Culminación, ápice, punto más alto que alcanzan una cualidad, una sensación o un proceso, y también un ser, considerado en su propio desarrollo o en comparación con el que han alcanzado otros seres. Cervantes alcanza su cima con el Quijote.
- Tallo del cardo y de otras verduras.
- Botánica. Inflorescencia cuyo eje tiene una flor en su extremo.
- Fonética. Vocal silábica.
A continuación, vea los significados de sima tal y como lo establece el Diccionario de la lengua española (DLE):
- Cavidad grande y muy profunda en la tierra.
- También significa escocia, el cual, según el DLE en arquitectura se define como «Moldura cóncava cuya sección está formada por dos arcos de circunferencias distintas, y más ancha en su parte inferior».
El Diccionario panhispánico de dudas también explica que sima es una ‘Cavidad grande y profunda en la tierra’: «Había encontrado un cráneo en una sima de la zona». Así mismo, menciona que, en zonas de seseo, no debe confundirse con cima que significa ‘parte más alta, especialmente de una montaña’.
¿Qué es la Real Academia Española (RAE)?
Desde 1913, la RAE es una institución con personalidad jurídica propia que tiene como misión principal velar por que los cambios que experimente la lengua española en su constante adaptación a las necesidades de sus hablantes no quiebren la esencial unidad que mantiene en todo el ámbito hispánico.
«De conformidad con este mismo texto, la RAE debe «cuidar igualmente de que esta evolución conserve el genio propio de la lengua, tal como este ha ido consolidándose con el correr de los siglos, así como de establecer y difundir los criterios de propiedad y corrección, y de contribuir a su esplendor. Para alcanzar dichos fines, estudiará e impulsará los estudios sobre la historia y sobre el presente del español, divulgará los escritos literarios, especialmente clásicos, y no literarios que juzgue importantes para el conocimiento de tales cuestiones, y procurará mantener vivo el recuerdo de quienes, en España o en América, han cultivado con gloria nuestra lengua». Asimismo, la RAE, «como miembro de la Asociación de Academias de la Lengua Española, mantendrá especial relación con las academias correspondientes y asociadas»».
¿Qué es el Diccionario panhispánico de dudas?
Según describe en su sitio web, el Diccionario panhispánico de dudas (DPD) es una obra de consulta, compuesta de más de 7000 entradas, en las que se da respuesta, de forma clara y argumentada, a las dudas más habituales que plantea hoy el uso del español, sean de carácter fonográfico (pronunciación, acentuación, puntuación, grafías, etc.), morfológico (plurales, femeninos, formas de la conjugación, etc.), sintáctico (problemas de construcción y régimen, concordancia, leísmo, dequeísmo, etc.) o lexicosemántico (impropiedades léxicas, calcos semánticos censurables, neologismos y extranjerismos o topónimos y gentilicios de grafía dudosa o vacilante).
