Cómo se escribe «fútbol» o «futbol», ¿con o sin tilde? Esto es lo que dice la RAE

Cómo se escribe «fútbol» o «futbol», ¿con o sin tilde?

La Copa Mundial de la FIFA Catar 2022 está en curso, y es uno de los eventos de mayor alcance al nivel del mundo. En las redes sociales vamos a hablar de esto por todas partes, así que debemos tener en cuenta las claves de ortografía. ¿Lo correcto es escribir «fútbol» o «futbol»?, ahora llegó el momento de averiguarlo.

Cómo se escribe «fútbol» o «futbol», ¿con o sin tilde?

Respuesta corta: ambas formas son correctas, las dos grafías se encuentran registrados en el Diccionario de la lengua española (DLE). Vea los siguientes ejemplos:

  • En Latinoamérica a la mayoría de la gente le encanta jugar al fútbol.
  • El fútbol es el deporte más popular del mundo, alrededor de 4.000 millones de personas son aficionadas al fútbol.

Un artículo publicado en FundéuRAE menciona que las formas futbol, usada en México y Centroamérica, y fútbol, extendida en el resto de América y en España, son adaptaciones válidas del anglicismo football. «El calco balompié se usa menos para hacer referencia al deporte, pero se encuentra en las denominaciones de algunos equipos».

A continuación, los significados de fútbol/futbol tal y como lo indica el Diccionario de la lengua española (DLE):
  1. Juego entre dos equipos de once jugadores cada uno, cuyo objetivo es hacer entrar en la portería contraria un balón que no puede ser tocado con las manos ni con los brazos, salvo por el portero en su área de meta.

fútbol, o futbol americano

  1. Deporte de origen estadounidense, más parecido al rugby que al fútbol, cuyos jugadores llevan aparatosas protecciones para la cabeza y el cuerpo dada la violencia del juego.

fútbol, o futbol sala

  1. Modalidad de fútbol, con cinco jugadores por equipo, en la que las dimensiones de la cancha y de las porterías son muy similares a las del balonmano.

fútbol, o futbol siete, o fútbol, o futbol 7

  1. Modalidad de fútbol, con siete jugadores por equipo, que se disputa en un terreno de juego cuyas dimensiones son la mitad de las de uno ordinario, y con unas porterías algo más pequeñas que las de este.

¿Qué son los extranjerismos? 

El diccionario panhispánico de dudas dice que todos los idiomas se han enriquecido a lo largo de su historia con aportaciones léxicas procedentes de lenguas diversas. Indica que es importante que su incorporación responda en lo posible a nuevas necesidades expresivas y, sobre todo, que se haga de forma ordenada y unitaria, acomodándolos al máximo a los rasgos gráficos y morfológicos propios del español.

¿Por qué los extranjerismos deben escribirse con cursiva?

De acuerdo con las normas de la Ortografía de la lengua española, los extranjerismos y latinismos crudos o no adaptados (aquellos que se utilizan con su grafía y pronunciación originarias y presentan rasgos gráfico-fonológicos ajenos a la ortografía del español) deben escribirse en los textos españoles con algún tipo de marca gráfica que indique su carácter foráneo. Las locuciones o dichos en otras lenguas que se utilicen en textos españoles deben escribirse preferentemente en cursiva o, en su defecto, entre comillas.

Por otro lado, los extranjerismos y latinismos adaptados (aquellos que no presentan problemas de adecuación a la ortografía española o que han modificado su grafía o su pronunciación originarias para adecuarse a las convenciones gráfico-fonológicas de nuestra lengua) deben escribirse sin ningún de resalte, y como han sido adaptados, se someten a las reglas de acentuación gráfica del español.

Comparte ciencia, comparte conocimiento.