Curiosidades Científicas y más.

El popular verbo en el español que cambia completamente su significado si le quitas la tilde

Comparte esta información en tus redes sociales

Crédito de imagen: themacx de Getty Images Signature.

¿Sabías que hay un verbo en el español que cambia completamente su significado si le quitas la tilde? Así como lo leíste, aunque de momento pueda parecer raro, en realidad en nuestro idioma existen diversas voces que cumplen con esta característica, por lo que resulta muy importante cuidar el uso de la tilde a la hora de su escritura. De entre estas, se encuentra precisamente un verbo de amplio uso en nuestro idioma, el cual es muy probable que la mayoría de los hispanohablantes empleen a diario.

Al respecto, si todavía no se te ocurre ningún vocablo, no te preocupes, pues el día de hoy en este artículo te compartiremos cuál es este popular verbo de uso tan común que cambia radicalmente de significado según el empleo de la tilde. Así que, si te interesa conocer esta información, te invitamos a seguir leyendo este artículo, pues te contaremos todos los detalles de esto a continuación.

El popular verbo en el español que cambia completamente su significado si le quitas la tilde

De entre las curiosidades que encontramos en el español, existen los parónimos, los cuales se distinguen como dos o más vocablos que se caracterizan por compartir una relación o semejanza por su etimología, forma o sonido, lo que implica que en muchas ocasiones haya confusión a la hora de la escritura de estas.

En lo que respecta al verbo que abordaremos el día de hoy, este justamente cumple con las características para ser parónimo de otras dos palabras, pues la grafía de estas es idéntica, salvo por el acento ortográfico y el acento prosódico de estas, lo que hace que durante su pronunciación tengan una diferencia sutil, pero muy importante.

Crédito de imagen: pinkomelet de Getty Images.

Este se trata del verbo ‘publicar’, el cual, cuando se conjuga en la primera persona el singular (yo), no lleva tilde y su acento prosódico está en la sílaba ‘bli’, es decir, ‘publico’, sin embargo, si en esta voz el acento ortográfico se encuentra en la última sílaba, es decir, en ‘co’, entonces la voz se convierte a ‘publicó’ y se trata del verbo en pasado, y, además, por otro lado, si este se acentúa en la primera sílaba, es decir, en ‘pú’, queda como ‘público’, lo que implica que este no se trata de ninguna conjugación de dicho verbo, sino de un adjetivo que hace referencia a ‘Conocido o sabido por todos’,  ‘Dicho de una cosa: Que se hace a la vista de todos’ o ‘Conjunto de personas que forman una colectividad’.

De esta manera, aunque estas voces tienen cierta semejanza, la realidad es que es muy importante el tildar de manera adecuada y reconocer muy bien en dónde se encuentra el acento prosódico de cada una para evitar incorrecciones del idioma, esto tanto en la escritura, como en el habla. Así que, ahora ya lo sabes, «publico», «publicó» y «público», son voces de uso y significado distinto que no debe confundirse.


Comparte esta información en tus redes sociales

Descubre más desde Enséñame de Ciencia

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Seguir leyendo