CienciaCuriosidades Científicas y más.Mundo

¿Es correcto decir “show” en lugar de “espectáculo”? Esto es lo que responde la RAE

Comparte esta información en tus redes sociales

¿Es correcto decir “show” en lugar de “espectáculo”?

Sabemos que los idiomas se han enriquecido a lo largo de los años, es por eso que muchos de los términos que usamos hoy en día son extranjerismos. De hecho, podemos decir que los extranjerismos están presentes en nuestra habla diaria. Muchos de los extranjerismos hoy en día se han adaptado y aparecen en el Diccionario de la lengua española. Es importante tener en cuenta estos detalles para hacer uso correcto de ciertos términos, y en este artículo vamos a hablar de un ejemplo bastante común: show.

¿Es correcto decir “show” en lugar de “espectáculo”?

Respuesta corta: lo recomendable es usar “espectáculo”. De esta forma, “show” viene a ser un extranjerismo innecesario que tampoco ha sido adaptada a nuestro idioma. Vea los siguientes ejemplos:

  • ¡Qué gran espectáculo!
  • El espectáculo acaba de comenzar.

El Diccionario panhispánico de dudas (DPD) menciona que show es un anglicismo innecesario, pues su equivalente español espectáculo está plenamente vigente en el uso, tanto con el sentido recto de ‘función pública destinada a entretener’ como en el figurado de ‘acción que causa escándalo’.

Sin embargo, su uso puede darse en los textos en español siempre y cuando se remarque entre comillas o se escriba en cursiva. De acuerdo con la Real Academia Española (RAE), «show» es una palabra extranjera sin adaptar, por eso no se le aplican las reglas de acentuación gráfica del español y se escribe en cursiva cuando se utiliza en un texto en español.

A continuación, vea los significados de espectáculo tal y como indica el Diccionario de la lengua española (DLE):
  1. Función o diversión pública celebrada en un teatro, en un circo o en cualquier otro edificio o lugar en que se congrega la gente para presenciarla.
  2. Conjunto de actividades profesionales relacionadas con los espectáculos. La gente, el mundo del espectáculo.
  3. Cosa que se ofrece a la vista o a la contemplación intelectual y es capaz de atraer la atención y mover el ánimo infundiéndole deleite, asombro, dolor u otros afectos más o menos vivos o nobles.
  4. Acción que causa escándalo o gran extrañeza. Dar un espectáculo.

¿Por qué los extranjerismos deben escribirse con cursiva? De acuerdo con las normas de la Ortografía de la lengua española, los extranjerismos y latinismos crudos o no adaptados (aquellos que se utilizan con su grafía y pronunciación originarias y presentan rasgos gráfico-fonológicos ajenos a la ortografía del español) deben escribirse en los textos españoles con algún tipo de marca gráfica que indique su carácter foráneo. Las locuciones o dichos en otras lenguas que se utilicen en textos españoles deben escribirse preferentemente en cursiva o, en su defecto, entre comillas. Vea los siguientes ejemplos:

  • La historia tuvo un happy end de película.
  • Su bien ganada fama de femme fatale le abría todas las puertas.
  • ¡Qué gran show!

Por otro lado, los extranjerismos y latinismos adaptados (aquellos que no presentan problemas de adecuación a la ortografía española o que han modificado su grafía o su pronunciación originarias para adecuarse a las convenciones gráfico-fonológicas de nuestra lengua) deben escribirse sin ningún de resalte, y como han sido adaptados, se someten a las reglas de acentuación gráfica del español.


Comparte esta información en tus redes sociales

Descubre más desde Enséñame de Ciencia

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Seguir leyendo